jump to navigation

Para tí (XXIII) 8 October 2004

Posted by Don Arturo in : General , trackback

Te doy, Lucía, estos versos, porque tú eres su dueña.
Los he escrito sencillos para que tú los entiendas.
Son para ti solamente, pero si a ti no te interesan,
un día se divulgarán tal vez por toda Hispanoamérica.
Y si al amor que los dictó, tú también lo desprecias,
otras soñarán con este amor que no fue para ellas.
Y tal vez verás, Lucía, que estos poemas,
(escritos para conquistarte a ti ) despiertan
en otras parejas enamoradas que los lean
los besos que en ti no despertó el poeta.

(…)

Cuídate, Lucía, cuando estés conmigo,
porque el gesto más leve cualquier palabra, un suspiro
de Lucía, el menor descuido,
tal vez un día lo examinen eruditos,
y este baile de Lucía se recuerde por siglos.

Lucía, ya te lo aviso.

(…)

De estos cines, Lucía, de estas fiestas,
de estas carreras de caballos,
no quedará nada para la posteridad
sino los versos de un poeta imberbe para Lucía
(si acaso)
y el nombre de Lucía que yo puse en esos versos
y los de mis rivales, si es que yo decido rescatarlos
del olvido, y los incluyo también en mis versos
para ridiculizarlos.

(…)

Me contaron que estabas enamorada de otro
y entonces me fue a mi cuarto
y escribí ese artículo contra el Gobierno
por el que estoy preso.

(…)

Imitación de Propercio
Yo no canto la defensa de Stalingrado
ni la campaña de Egipto
ni el desembarco de Sicilia
ni la cruzada del Rhin del general Eisenhower:

Yo sólo canto la conquista de una muchacha.

Ni con las joyas de la Joyería Morlock
ni con perfumes de Dreyfus
ni con orquídeas dentro de su caja de mica
ni con cadillac
sino solamente con mis poemas la conquisté.

Y ella me prefiere, aunque soy pobre, a todos los millones de Somoza.

(…)

Hay un lugar junto a la laguna de Tiscapa
–un banco debajo de un árbol de quelite–
que tú conoces (aquella a quien escribo
estos versos, sabrá que son para ella).
Y tú recuerdas aquel banco y aquel quelite;
la luna reflejada en la laguna de Tiscapa,
las luces del palacio del dictador,
las ranas cantando abajo en la laguna.
Todavía está aquel árbol de quelite;
todavía brillan las mismas luces;
en la laguna de Tiscapa se refleja la luna;
pero aquel banco esta noche estará vacío,
o con otra pareja que no somos nosotros.

(…)

Yo he repartido papeletas clandestinas,
gritado: VIVA LA LIBERTAD! En plena calle
desafiando a los guardias armados.
Yo participé en la rebelión de abril:
pero palidezco cuando paso por tu casa
y tu sola mirada me hace temblar.

(…)

Recibe estas rosas costarricenses,
Lucía, con estos versos de amor:
mis versos te recordarán que los rostros
de las rosas se parecen al tuyo; las rosas
te recordarán que hay que cortar el amor,
y que tu rostro pasará como Grecia y Roma.
Cuando no haya más amor ni rosas de Costa Rica
recordarás, Lucía, esta triste canción.

(…)

Adaptación de los Epígramas de Ernesto Cardenal.

(…)

Me pareció más prudente robarme unas palabras esta tarde para ti, a final de cuentas, recuerdo que la moral y los mandamientos muy poco nos importan, ¿verdad?

“El Poeta Imberbe”

Comments»

1. Juan Lopez - 8 October 2004

Busco comunicarme con Don Arturo por favor. jjlzepeda@yahoo.com

2. emmy - 10 October 2004

LA VERDAD QUE ENVIDIO A ESA TAL LUCIA
QUE SIN PEDIRLO ACABA DE SER VIVTIMA DE UN DERROCHE DE POESIA Y DE SENTIMIENTOS EXPUESTOS. DDARIA UN SOPLO DE MI ALMA POR QUE ALGUIEN HICIERA ESO POR MI. AUNQUE SEA MENOS LARGO Y MENOS COMPLICADO. PERO EN FIN ESA ES OTRA HISTORIA… LA NETA ESTA PADRE

3. T.I. - 11 October 2004

¿Se ha dado cuenta, don Arturo, de que mientras menos esperanza tenga el poeta más exigentes se vuelven sus manos?, apuesto a que hay días en los que no le es suficiente el tiempo libre para satisfacerlas.

4. ss - 11 October 2004

Mucha y muy buena inspiración por aquí… Muchos saludos!